George Mason University: septiembre-diciembre 2011



La aventura de enseñar y aprender nos lleva esta vez al curso para estudiantes bilingűes. Aquí, en George Mason University, se llama Spanish for Heritage Speakers. Estoy feliz de estar a cargo de esta clase; es un gran honor y una inmensa alegría. La clase está formada por unos veinte estudiantes que representan una buena cantidad de nuestro querido continente. El propósito de este curso es aprender de cada uno de nosotros,  afianzar nuestras raíces latinoamericanas y debatir textos, canciones y películas sobre cultura latina en general y sobre las comunidades hispanohablantes en los EEUU en particular.

Nuestros lectores ya saben que este espacio es para que se expresen los estudiantes así que les paso la palabra a ellos sin más preámbulo. En esta oportunidad, nos van a contar sobre sus raíces, su interés en seguir perfeccionando el español y  en tomar esta clase. Sus aportes aparecen como “respuesta” (comments) a éste.

¡Gracias por participar! Espero que lectores y colaboradores pasen un buen momento compartiendo esta actividad, que une a varios países y teje historias de vida.

Mónica Mulholland

34 Comments

A. Carolina Espinoza September 28, 2011 at 8:04 am

La procedencia geográfica de mi familia empieza en los siguientes países: África, China y España. Esto corresponde a la primera generación. En la segunda generación todos nacieron en Perú. Por lo tanto, se puede decir que la procendia geográfica de mi familia marca las características culturales que ahora yo represento.

A pesar de que mis padres vinieron a los Estados Unidos hace más de 10 años, han mantenido y cultivado las raíces heredadas. Todo esto se refleja en el sistema de vida que llevamos, por ejemplo, en casa se cocina comida típica Peruana. La educación mía y de mi hermano han mantenido los esquemas de las familias latinas procedentes de Perú que son muy diferentes a las de este país. Por ejemplo, en nuestro hogar se inculca el respeto a las personas mayores, comenzando por nuestros padres. Otra tradición es que nosotros no dejamos nuestros hogares a los dieciocho años, como es tradicional aqui.

La razón por la que estoy estudiando Español es primordialmente porque no quiero perder mis raíces. Muchas veces me sorprende la facilidad con la que puedo hablar otros idiomas como el inglés y alemán pero sin embargo me cuesta entender mi idioma y muchas palabras son desconocidas para mi. Además, uno no puede decir que habla dos idiomas cuando no tiene la más mínima idea de qué es un diptongo, por ejemplo, o no puede formar una oración en español sin hablar “Spanglish”.

Lo que más me ha interesado de esta clase son los ensayos, porque tengo que leer, pensar y escribir en español. Pueda que para otros esta tarea sea fácil pero a mi se me hace difícil a veces redactar en español, porque estoy acostumbrada a escribir ensayos en inglés. Asi que las reacciones me ayudan a ejercitar mi español escrito y aprender a usar palabras que no las uso en mi vida cotidiana.

    Un poquito sobre mi.
    Mi familia y yo somos naturalmente del Perú, no somos de la capital sino de otra ciudad en la sierra llamada Huancayo. Huancayo está situada a más de 3.500 metros sobre el nivel del mar, por lo tanto, es una ciudad algo fría. En la sierra de mi país, así como en muchas otras del mundo existen muchas fiestas costumbristas y carnavales que, generalmente son ofrecidas a la madre tierra en agradecimiento a las cosechas. Debido a que mis abuelos son de diferentes partes de Perú nosotros (mis tíos, primos y yo) no crecimos formando parte de aquellas tradiciones. Sin embargo, si participamos de eventos religiosos como por ejemplo la famosa procesión del Señor de los Milagros, el cual aún estando fuera del país seguimos fielmente.
    Unas de las razones por las cuales yo decidí tomar clases de español como segundo título, fue porque a pesar de yo hablo y leo español casi diariamente, me he dado cuenta que mi escritura, con ello quiero decir mi ortografía, se ha ido desmejorando con el pasar de los años y por la falta de práctica. Para mí, es muy importante el poder recordad aquellas reglas de ortografía para así, poder usar el español de forma correcta en mi vida diaria y en la profesional. Yo termine mi carrera e psicología el pasado agosto y por lo tanto quiero poder ayudar a mi comunidad en mi idioma pero de la forma correcta.
    Para mi esta clase me está dando la oportunidad de aprender más sobre mi cultura no solo desde mi punto de vista sino también desde el punto de vista de mis compañeros. Una de las cosas que más me ha gustado ha sido el ver la película Walkout, ya que yo ignoraba completamente que algo así hubiera pasado, pero al mismo tiempo me da alegría el hecho de ver que nosotros, los latinos nos estamos superando poco a poco.
    Con mucho cariño
    Nicole Traverso-Baldeon

    Hola Carolina,
    Yo también creo que es difícil a mantener el español cuando estamos acostumbrados hablar en inglés. Este generación de latinos usan más “spanglish” que el español. No se como pueden estar bilingües si mezclan las idiomas. Como estuvimos hablando en clase, tal vez, se esta perdiendo el español en los Estados Unidos. Es bueno que todavía quieres mantener el español. Como usted, no quiero perder el idioma de mis raíces.
    Cuando mencionó de los ensayos estando difícil, yo también creo lo mismo. Las lecturas están interesantes, pero cuando tengo que escribir, estoy atascada. Cuando estamos haciendo la gramática, para mí, es más difícil. No se la gramática en inglés ni en el español, pero lo estoy mejorando. Aunque sea difícil en este momento, más por a ya va ser más fácil.
    Adiós,
    Jakeline

Gheneviee M. Girón October 3, 2011 at 9:20 am

“Orgullosa de venir de la Tierra de los Incas”

Yo soy originaria del Perú “tierra de los Incas”, el país que me vio nacer y al que le debo en gran parte la persona que soy. Los peruanos somos personas con muchas ganas de seguir adelante y la educación es una pieza fundamental para poder alcanzar nuestros sueños. Yo vengo de una familia católica y de buenos principios, toda mi familia se encuentra en Perú. La base sólida de una persona es la manera como la han criado y eso se ve reflejado en la vida adulta. Desde pequeña mis padres nos inculcaron a mí y a mis hermanas el estudio, ellos lamentablemente no tuvieron la oportunidad de ir a la universidad, pero trabajaron mucho para que nosotras fuéramos. Todas mis hermanas son profesionales y yo estoy en el camino a lograrlo. Mis padres también me inculcaron la perseverancia. Mi madre solía decirme si te caes levántate, todo pasa por algo y son pruebas que se te presentan en la vida. Y eso es precisamente lo que he estado haciendo todos estos años en este país. Yo estoy sumamente agradecida con este país porque me ha dado muchas oportunidades, vivir en un país lejano no es fácil, pero gracias a mi familia he podido hacer frente a las dificultades que se me han presentado. Somos una familia muy unida, ellos son lo más importante y valioso que tengo en la vida. Ellos son mi motor y la fuerza para seguir adelante.
La razón por la que estudio español es para mejorar mi gramática y aumentar mi léxico. Estoy estudiando relaciones internacionales y eso me exige hablar con fluidez varios idiomas y esa es la meta a la que quiero llegar. Lo que más me gusta de esta clase son los artículos que estamos leyendo. Me parece muy interesante que está dirigido al sector hispano. En esta clase he aprendido más acerca de la comunidad hispana. Nosotros tenemos en común el idioma, pero nuestra cultura e idiosincrasia difiere uno del otro.

Gheneviee M. Girón

Alexandra Underwood October 3, 2011 at 11:22 am

Una familia americana tradicional

Mi familia representa una familia tradicional de los Estados Unidos. Mi familia es muy grande, tengo muchos abuelos, tíos, y primos. Por la mayoría de mi vida vivió en la Carolina del sur. La cultura de mi familia es muy estereotípica de el sur. Mi familia integra todos los aspectos de la cultura del sur en nuestras vidas cotidianas como las comidas, tradiciones y hospitalidades sureñas. Por ejemplo, mi abuelita cocina muchas comidas del sur como pollo frito, puré de patatas, y los bizcochos con salsa. Todos tienen acentos del sur cuando hablan. Mi familia han sido en los Estados Unidos desde antes de la guerra revolucionaria. Han vivido en los Estados Unidos por mucho tiempo.
Primer, quiero estudiar español porque quiero aprender la idioma. Es muy importante que hablo español hoy porque muchos de los hispanohablantes viven en los Estados Unidos. También, cuando soy una consejera quiero trabajar con niños hispanos que sufrido del abuso domestico. Tengo que entender su lenguaje para que pueda ayudarlos. Una de las principales que quiero estudiar español es porque me fui a México tres veces durante la escuela secundaria. Conocí a la gente más genuina y cuidadosa que todavía están mis amigos hoy, pero también vio la devastación que muchos de los niños vivían en. Si tengo la oportunidad de regresar a México, entonces me gustaría que se habla español con fluidez y ser capaces de comunicarse eficazmente con ellos. Esta experiencia me dio un amor por la comunidad, idioma, y gente hispana.
En esta clase, me gustaría aprender sobre la cultura y la idioma informal de los latinos en los Estados Unidos. Quiero ser capaz de relacionarse a ellos. Es muy importante que entiendo todos aspectos de su cultura e idioma. Por ejemplo, me gusta la película “Walk Out” que hemos visto en clase porque me ha ensenado un poco sobre la historia hispana en los Estados Unidos. Pienso que los movimientos políticos como Dream Act y el movimiento Chicano son muy interesados. También, me gustaría repasar la gramática y puntuación en detalle. No sabe todos las reglas gramáticas de español. En todos, me gusta esta clase de español. Pienso que estoy aprendiendo mucho sobre la cultura y la idioma hispana.

    ¡Hola Alexandra! Qué interesante es todo lo que contás. Mi nombre es Mónica y soy profesora de inglés como segunda lengua en mi ciudad y país, Buenos Aires, Argentina. Nunca he estado en Estados Unidos pero siempre me interesó conocer el sur por sus paisajes, sus tradiciones, y a través tuyo me entero de que habría para mí un interés extra: ¡la comida! Qué rico lo que prepara tu abuela, por Dios.

    Me es muy grato leer que una joven se interesa tanto por la problemática social en general y de los niños en particular. Hago votos para que continúes con esta vocación. Tu sensibilidad por los menos protegidos y el continuar aprendiendo español – idioma que ya manejas muy bien – serán dos armas fundamentales para que ayudes al prójimo.

    Con todo afecto.
    Mónica Herrera.

    Hola Ally!
    Ya sabia que eras de parte de una familia tipica Americana, pero que interesante saber que eres de South Carolina. Solo he pasado por ahi pero nunca he visitado, ni tampoco he conocido a una persona de ahi. Me gusto mucho tu post. Puedo sentir la pasion que tienes por aprender el espanol y de lo que estudias. Debio haber sido dificil escoger este curso ya que es un espanol muy avanzado. A pesar de lo dificil veo que haces un muy buen trabajo en esta clase. Fuiste a Mexico 3 veces? que suerte! yo siempre he querido ir a visitar a Mexico pero nunca se me ha dado la oportunidad. Pero si he visitado otros paises. Bueno veo mucha pasion en ti, ojala todos tus deceos de hagan realidad y que te vaya bien 🙂
    Chaoo!
    -Laura Han

Soy México-Americana o mas bien me puedo decir “Chicana”. Mi mama y mi papa son Mexicanos del Distrito Federal y llegaron a los Estados Unidos en los 80’s en busca de una mejor vida. Tengo tres hermanos y una hermana, somos la primera generación en los Estados Unidos. Mis padres nos ensenaron el español a los tres hermanos mayores y los dos mas chicos no les ensenaron tanto. Aunque crecimos en la cultura Estadounidense no hemos perdido nuestra cultura Mexicana.
Tengo muchas razones para estudiar el español. Aunque mis padres me empujaron para aprender el español, todavía falta mucho. Me falla un poco mi pronunciación al hablar el español y cuando escribo cometo muchos errores gramáticos. Quiero estudiar el español porque en muchos trabajos necesitan gente que pueda hablar y escribir ingles y español. Quiero usar el español para ayudar a gente traducir entre ingles y español.
Me gusta todo de lo que yo eh aprendido en esta clase. Yo casi no sabia mucho del movimiento chicao y ahora voy eh aprendido mas para usarlo en mi proyecto final. En el pasado tome clases de español, pero casi nunca nos ensenaron sobre las reglas para los tildes. Me va tomar tiempo para mejorar, pero estoy segura de que mi gramática mejorara tomando esta clase. También me gusta hablar con los otro estudiantes porque al mismo tiempo aprendemos algo diferente.

    Hola Nayely,

    Me gusto mucho que te expresaras como “chicana” porque quiere decir que todavia no as perdido tu origen Mexicano. Si tenemos mucho en común, mi mama también vino a los Estados Unidos a finales de los 80s. Espero que puedas ensenarle tu cultura aquellos hermanos pequeños!

    Es cierto que muchos trabajos ahora requieren que hables español especialmente en esta área. Justamente el próximo mes estaré tomando un entrenamiento para ser intérprete donde trabajo. Todo es posible si uno se esfuerza.

    Finalmente, yo también he aprendido mucho en esta clase. Especialmente sobre la historia de los países Latinoamericanos y también me gusto mucho aprender sobre las tildes…=)

    Judy

“Originaria de México lindo”

Yo, al igual que toda mi familia, soy de México. Nací en la ciudad de México adonde reside la mayor parte de mi familia. Mi madre nació en el estado de Oaxaca adonde al igual nacieron mis abuelitos pero después se establecieron en la ciudad de México y allí se crió mi mamá. Por el otro lado, mi papa nació y creció allí en la ciudad o Distrito Federal pero ambos no se conocieron hasta cuando estaban aquí en los Estado Unidos. Ambos lugares geográficos, Oaxaca y el Distrito Federal, son partes de mi cultura ya que cuando visito a mi familia en México siempre vamos a Oaxaca a vacacionar y visitar algunos familiares. Ambos lugares son muy distintos, Oaxaca es más rural adonde la agricultura es un factor importante y el Distrito Federal es una ciudad urbana sumamente grande similar a Los Ángeles, California adonde crecí.
La razón por la que he decidido estudiar el español es porque me encanta el lenguaje, aun más que el ingles. Me gusta aprender los diferentes dialectos españoles que se originaron en los países de toda Latinoamérica. Es fascinante aprender sobre el idioma porque me hace orgullosa de mi cultura y mis raíces. Sin embargo, lo que más me atrae al aprender el español es por la literatura que no sólo representa la cultura hispana sino también me simboliza los obstáculos y aspiraciones de los poetas de Latinoamérica. Mi favorita poeta es Alfonsina Storni por su poema “Tú me quieres blanca”, y es por eso que quiero aprender más sobre todos los autores y poetas de la literatura en español.
Lo que más me ha interesado sobre lo que he aprendido en clase son los artículos de Jorge Ramos porque me hace orgullosa al saber que como latino se ha destacado mucho en este país en especial en el periodismo y la política, representando bien a la comunidad latina. Jorge Ramos es como una inspiración hacia mis sueños porque me ayuda a recordar que las injusticias no deberían de limitarme nunca.

    Emma,
    Me da mucho gusto que al igual que yo, también estés orgullosa de tus raíces y donde provienes. México es un país con una historia riquísima al igual que Perú. Ahí también existió uno de los más importantes imperios de America, el imperio de los aztecas, compartiendo muchas similitudes con el imperio incaico.
    Me alegra saber que estas muy interesada en la literatura en español porque al igual que yo, me encanta. Definitivamente tenemos numerosos poetas hispanos extraordinarios, a mí en particular me gustan varios entre ellos Pablo Neruda, Gustavo Adolfo Bécquer, Cesar Vallejo entre otros.
    Lo que también me llamo la atención, es cuando al final de tu ensayo dices que Jorge Ramos te inspiro a recordar que las injusticias no deberían limitarte nunca. Eso es muy cierto, siempre deberíamos tenerlo en cuenta y seguir luchando mas por lo que anhelamos.
    Estoy segura que con esfuerzo todos tus objetivos se cumplirán, muestras una gran convicción en lo que quieres aprender y conseguir. Estas conciente de las injusticias de los que los hispanos inmigrantes viven ene este país. Pero lo más importante es que quieres empezar primero con saber más de todo lo relacionado a tu cultura, eso dice mucho de ti. 🙂 -Giorgina S.

Mi familia y yo, somos originalmente de Perú. La cultura del Perú, a mi parecer, es muy bonita e interesante. Nuestros antepasados, los incas, nos dejaron mucha enseñanza y lugares históricos como Machu-Picchu y otros. A pesar que mi familia y yo vivimos aquí diez años, mantenemos varias costumbres de Perú. Mis padres nos inculcó que debemos de ser unidos por sobre todas las cosas, así como toda familia hispana. La comida peruana nunca falta en nuestra mesa, aunque pasen los años, nunca cambiaremos nuestra costumbre de comer comida peruana. Una de nuestras costumbres religiosas es la celebración de la Virgen de las Mercedes y del Señor de los Milagros. Usualmente cada año por estas fechas, nos reunimos todos los peruanos y hacemos una misa y después una fiesta para celebrar. En esta fiesta hay mucha comida peruana, bailes típicos de Perú y otras costumbres que nos hace sentir como en casa, Perú.
Yo decidí estudiar español por muchas razones. Una de las razones es porque me he dado cuenta que desde que vine de Perú, mi español no ha avanzado. Sigo teniendo el mismo nivel de español que cuando tenía once años. He olvidado muchas palabras y más que todo mi ortografía, yo diría, que no es muy buena. Otra de las razones por la que estoy estudiando español, es porque quisiera estas más involucrada en la comunidad hispana. Saber dos idiomas fluidos te abre más puertas. Yo quisiera estudiar y llegar a ser algún día una doctora y ayudar a la comunidad hispana en mi idioma.
En esta clase he aprendido muchas cosas; cosas que no sabía antes, como por ejemplo que en los Estados Unidos, el español se hablaba desde mucho antes que los peregrinos se establecieran en el este de este país. Todos los temas que hemos tratado en clase como la inmigración y los problemas que hay en los Estados Unidos con inmigrantes me han parecido muy interesantes. Los artículos de Jorge Ramos me hacen pensar mucho en como las personas que no tienen papeles sufren y son discriminadas en esta nación. Nada de esto es justo porque ésta es una nación de inmigrantes. Esto y los otros temas que hemos tratado en clase son muy importantes y espero aprender más al transcurso del semestre.

    Miriam,

    Es muy interesante oír las razones en que quieres estudiar español. Pienso que mucha de la población hispana olvide varias palabras y la ortografía. Sé que es el mismo con mi papá. A veces cuando le pregunto cómo se deletrea algo en español no recuerda él. También, unas palabras no sabe como decir en español. Me interesa también aprender sobre lo que escribe Jorge Ramos. Me hace pensar también en como las personas que son indocumentados tienen que sufrir mucho y la discriminación que está asociada. Es triste que eso pase a gente buena que sólo quieren vivir una vida mejor. Me gustó leer sobre tu historia. No tengo el gusto de conocer muchos peruanos. Como dije, ¡no tengo la oportunidad de conocer muchas personas de lugares diferentes del mundo!

Mi familia es de El Salvador. La familia de mi mamá es de Santa Ana e mi papá es de San Salvador. También tengo familia en otros partes del país como San Miguel, Ahuachapán, Sonsonate y Cuscatlán. Mi abuelita un día me dijo que tenemos parientes en España y que mi bisabuelo fue guatemalteco. Mi mamá me contó que mi tatarabuela dijo una vez que su familia vino de Italia. Aunque yo tengo muchas culturas en mi familia, alguien de quien estoy muy orgulloso es mi abuelito porque él es puro maya. Habla el español y el náhuatl y por eso estoy muy orgulloso de ser la persona que soy porque estoy rodeado de muchas culturas.
Cuando estuve en la escuela secundaria, me encantaba la clase de español porque fue mi hogar lejos de mi hogar. Aprendí mucho de mi cultura como los españoles vinieron al nuevo mundo y conquistaron los pueblos indígenas. También aprendí la historia de nuestra música y cómo ha evolucionado durante los años. Entonces, mi profesora me inspiró que estudiara el español en la universidad para que pueda aprender más de mi cultura.
Lo que me gusta de esta clase es igual que mi clase en la secundaria, seguimos aprendiendo más de nuestra cultura. Me encanta leer los textos y me gustan mis compañeros, como nosotros venimos de diferentes países. Aunque tengo un poco de problemas con la gramática, esta clase me va a ayudar, especialmente porque no he tomado una clase de español desde mi último ano de la secundaria. Me gusta y espero seguir aprendiendo más y más de la persona que soy mismo y la gente alrededor.
-Carlos U.

    Hola Carlos,
    Tu post es genial, a mí me encanta ver a jóvenes como tú que demuestren amor por su familia y su cultura, para mí no hay nada mejor que eso. También concuerdo con el hecho de que tus antepasados hayan sido de otros países, yo creo que eso es muy común con los latinos, por ejemplo yo nací en Perú, pero mi papá es italiano y mi mamá es nacida en Perú, pero mi abuela es descendiente de suecos y la familia de mi abuelo si es netamente peruanos, pero en fin yo soy 100% Peruana y con mucho orgullo.
    También quería decirte que escribes muy bien para ser alguien que no tomo ninguna clase de español; desde secundaria, eso demuestra tus ganas en aprender nuestro idioma y la importancia que le das.
    Muy buen blog, felicidades
    Nicole T.

      Hola Nicole,

      Gracias por su respuesta. Tengo tanto tiempo para preguntar a mis padres sobre la historia de nuestra familia.
      Todavia estoy practicando a escribir en espanol. Ojala que saque buena nota en mi clase! Sigo mejorarando mi gramatica en mi discurso porque a veces tengo los nervios cuando hablo en frente de la clase. Algunos de mis amigos me dicen que cuando hablo el espanol afuera de la clase, se sale me acento “salvadoreno”. Pero cuando hablo en la clase, dicen que hablo con un acento “americano”. Entonces es dificil para mi, pero lo uso para practicar adentro y afuera de la clase.

      Gracias
      Carlos

Mi familia y yo somos de la cuidad de México una de la ciudades mas grandes y pobladas en todo el mundo. La cuidad de México esta localizada casi al centro de la republica mexicana y es también donde se concentran los poderes federales. El tipo de cultura es muy similar en todo México pero a la misma vez varia dependiendo en que estado de la republica Mexicana vives. Mi familia es muy particular ya que mis abuelos de parte maternos y paternos son de muy distintos lugares. La familia por parte de mi papá es del norte y tiene mucha influencia con la cultura de Estados Unidos aunque muy al estilo a la mexicana. Por otra parte la familia de mi mamá es del sur y son mas conservadora es un poco difícil de explicar las diferencias. Esto hace a mi familia muy interesante y divertida a la misma vez.
Una de las razones mas importantes por la cual estoy estudiando español esté semestre , es para poder reafirmar mi lengua materna. Aprender bien el español me puede ayudar en un futuro no solo en el ámbito laboral pero también como persona. Me encantaría poder enseñarle a hablar español a mis hijos y a los hijos de mis hijos. Para así nunca olvidar el español y enseñarlo a muchas generaciones. También poder ensenar a otras culturas mi idioma, ya que en los últimos años el ser bilingüe es mas y mas cotizado en los Estados Unidos. Otra de las razones por la cual estoy estudiando española es para dominar el uso de los acentos ya que esta es una de mis debilidades a la hora de escribir. El español es una de las herramientas mas poderosas en la actualidad no importa en que tipo de trabajo se desempeñe uno el español es de suma importancia si lugar a duda. La clase en si es interesante para mi, por que la ultima vez que tome una clase en español fue hace mas de cuatro años. Otra de las cosas que me gusta mucho es que también aprendo en clase acerca de otras culturas de habla hispana, que en un país con tanta diversidad como este siempre es bueno saber aunque sea un poco de otras culturas.

Jorge Rodriguez

    Hola Jorge,

    Estoy decauerdo contigo el lugar de donde proviene la familia es un derminante de costumbres y tradiciones pero como dices es general para familias hispanas la familia es lo mas importante y es interesante estudiar estas diferencias culturales de cada pais y lugar , asi como tu yo tambien estoy tomando espanol para mejorar mi escritura y composicion quiero aprender a acentura bien y no olvidarme las reglas. Es muy cierto que ser bilinguie es mas cotizado aqui en Estados Unidos, esta clase muy buena y vamos a aprender mucho.
    Elisa

Mi familia de ambos lados, padre y madre, vienen de Corea del Sur. Mi papa se fue a Chile cuando ya era un adulto, pero no se había casado aun. El conoció a mi mama en Corea y ambos decidieron inmigrar a Chile, donde mi papa ya se había habituado. Ahí fue donde yo nací. En el presente vivo en los Estados unidos y soy una estudiante en la universidad de George Mason.
Yo quiero estudiar español porque es mi lenguaje principal, es decir es el lenguaje que mas me acomoda. Aunque el coreano haya sido mi primer lenguaje aprendido, el español se volvió más cómodo después de los años que viví en Chile. Aunque ya soy fluyente hablando español, no quiero perder lo que ya he aprendido y quiero aprender más sobre aquella ya que no me pude graduar de mi colegio en Chile. Siento que es necesario mantener este talento de poder hablar tres lenguajes y además todavía tengo mucho que aprender.
Este es mi primer año en la Universidad y tome la clase Spanish 315. Ya llevamos un mes de clases y siento que el tiempo se ha pasado muy rápido, aunque todavía nos quedan muchas clases más en adelante. El corto tiempo que he estado aquí ha sido un placer. Sino que en esta clase puedo mantener mi castellano y aprender más. Lo que más me gusto no es sobre la materia de la clase, ya que no hemos tenido tantas clases, pero mis compañeros. Es muy interesante ver a tantos representantes de otros países que hablan el español en una sola sala de clases. En mi colegio en Chile todos eran chilenos y de vez en cuando teníamos estudiantes internacionales. Aquí no solo puedo aprender a través de la profesora sino también de mis compañeros.

    Alexandra Underwood October 6, 2011 at 3:48 pm

    Laura,
    Estoy realmente impresionada que puedas hablar tres idiomas diferentes. Tienes una perspectiva única. Sería interesante escuchar su perspectiva de tener dos culturas diferentes. Es importante que mantener esa habilidad, ya que será muy útil cuando consigues un trabajo. Me alegro de que estés en mi clase.

De donde provengo

Mis padres al igual que yo somos orgullosamente peruanos pero radicamos en los Estados Unidos ya por diez años. Perú es un hermoso país localizado en el sur de America, tiene costa, sierra y selva y cuenta con muchos invaluables recursos naturales. Ni que hablar de su rica historia como el desaparecido Imperio de los Incas con sus vestigios incaicos como el “Machu Pichu” que aun no sorprenden e inspiran. Mi familia es de Ica de la costa sur de Perú. Pero vivíamos en la capital, Lima que es llamada “la cuidad de los virreyes” por su cautivadora arquitectura colonial influenciada por los españoles durante la conquista. A toda mi familia le gusta asistir a eventos culturales peruanos o hispanos en especial a los que mayormente se realizan en las embajadas de Washington D.C.
Las razones principales en que nace este interés de estudiar español son: primeramente porque me gusta aprender y saber de otros países hispanos, sus costumbres, historia y todo lo relacionado sobre sus culturas. No obstante, otra razón principal por lo que yo estudio español es que al igual que mis padres ya jubilados dedicarme a la docencia o enseñanza aquí en Estados Unidos. De esta manera transmitiré mis conocimientos y promoveré la cultura latina.
Lo que mas me ha gustado o interesado de esta clase son las lecturas del libro y película “Walk out”. El libro tiene un excelente enfoque en la cultura hispana, su historia, la importancia del español y la evolución de ella en los Estados Unidos. La película ha sido de mi total agrado porque muestra al desafiante chicano en busca de justicia e igualdad en la sociedad anglosajona.

Giorgina S.

    ¡Hola Giorgina!
    Me fascina saber que orgullosa estas de tu país Perú y de que bien lo describes, hasta me dan ganas de ir a visitar la “tierra de los incas” algún día. Como mencionaste, a mi también me conmueve mucho lo que los estudiantes hicieron con el movimiento “walk out”. No tolero las injusticias que los latinos se enfrentan a diario en esta sociedad anglosajona, en especial a los estudiantes que se esfuerzan a diario a recibir una educación y al contrario reciben discriminación. Me gustó mucho también como mencionaste que la razón por la cual te gusta aprender el español es porque te quieres dedicar a la enseñanza aquí en los Estados Unidos. Esto se me hace interesante porque como dijiste, así se transmitirán tus conocimientos a través de promoviendo la cultura latina. Es algo lindo saber que personas como tú todavía están dispuestas a seguir transmitiendo nuestra cultura entre sociedades como esta en la que vivimos. Te felicito ☺ -EMMA ROJAS

Mi familia es de El Salvador, pero nuestra cultura es una combinación de los salvadoreños y los americanos. Viviendo en los Estados Unidos, nos da gracias que no tenemos que salir afuera a usar el baño o que podemos manejar en los calles en vez del terreno. En mi casa cocinamos pupusas, tamales de elote, hamburguesas y pasta. Cuando nos juntamos hablamos en español, ingles y tagalog. Tengo tías, primos, y sobrinos que son mita Tailandia, Pilipinas y Belice. La mezcla de cultura es del tiempo que hemos vivido en los Estados Unidos, pero nunca nos olvide de donde vinimos.
Quiero estudiar el español para mejorar el idioma. Cuando vinimos a los Estados Unidos tratamos de aprender a hablar en ingles y vivir la vida como los anglosajones. Por eso, perdí el fluido del español. Me estoy fijando que tengo que comunicarme mejor en español para mi carrera y para ensenarle a mi hijo. Pienso que esta clase me va ayudar a saber más de nuestra cultura y también a mejorar el español.
Me interesa hablar del “Spanglish”. Pienso que los Latinos en los Estados Unidos están perdiendo el español. Si alguien regresa a su país tal vez va ser difícil comunicarse con ellos por el spanglish. No sé si es algo bueno, porque pueden hablar dos idiomas en vez de unp. Es difícil a ser bilingüe; hay veces que quieres decir un palabra en ingles, pero solo la puedes explicar en español. Soy un ejemplo de una Latina que habla en Spanglish, aunque quiero diferenciar los dos idiomas, a veces se mezclan. Esta nueva generación están perdiendo el español y el spanglish. Veo que muchos niños se comunican en ingles más del español. En el spanglish de ellos, hay mas palabras en ingles, también. Sin embargo, la latinización de los Estados Unidos está cambiando cada generación y nuestra cultura nunca será eliminada.

    A. Carolina Espinoza October 4, 2011 at 9:35 pm

    Jakeline,
    Me parece muy interesante que mencionas algunas diferencias sociales que enfrentan en El Salvador comparadas con los Estados Unidos, creo que eso es algo que muchos de nosotros también han experimentado al llegar a este país. Pienso que la carrera que estás siguiendo, como muchas otras carreras, es una en las que si hablas Español tienes muchas ventajas, ya que por experiencia propia, muchas veces he tenido que traducir terminología médica.
    Es muy cierto también lo que dices sobre la dificultad que enfrentamos al ser bilingües en un país donde el idioma predominante es el inglés y por lo tanto si no lo practicamos frecuentemente es muy probable que nos “olvidemos” del español.
    En el tema del Spanglish, yo creo se ha convertido en algo más natural y común en los niños, pero somos los adultos/padres quienes debemos inculcar la importancia de hablar el español propiamente.

Mis padres son de lugares diferentes. Mi madre es de los Estados Unidos mientras mi padre es de México. Se conocieron hace 25 años y tienen tres hijos juntos, mi hermano mayor, mi hermana menor y yo. Cuando éramos niños no sabíamos que había otras tradiciones a las que estábamos acostumbradas. No sabíamos que había fiestas como el día de Todos Los Santos, Cinco del Mayo, ni de Las Posadas. Sólo sabíamos y participábamos en aquellas tradiciones estadounidenses como el día de la independencia, el día de las brujas y el día de acción de gracias. Por esta razón, quiero estudiar español.
Aprender una lengua extranjera es aprender la historia, cultura y tradiciones de la gente que habla la lengua. Creo que si estudio español puedo aprender sobre quién soy yo y mi herencia. Además, mi padre no me enseñó cómo hablar español cuando era niño y pienso que es necesario para mí poder hablar la lengua para relacionar con mi familia. ¿Cómo voy a saber mi herencia si no puedo comunicarme con mi familia? También quiero estudiar español porque quiero enseñarlo. Deseo traer a aquellas personas quienes quieren aprender español un nuevo pensamiento del mundo. Quiero dar oportunidades a personas para abrir sus mentes y mejorarse.
Algo que me ha interesado de nuestra clase es la procedencia geográfica de los estudiantes. Nunca he visto tantas personas de lugares diferentes del mundo hispanohablante en mi vida. Es increíble pensar que he platicado con una peruana o que he tenido el placer de conocer a una colombiana. Donde vivo yo, no tenemos la oportunidad de conocer a muchas personas de otros países como Columbia o Argentina. Sí, hay hispanoparlantes donde vivo, pero casi todos son mexicanos. No digo algo mal sobre los mexicanos, soy mexicano, pero me interesa platicar con la gente del Caribe y Suramérica. Hablar con ellos, siento, me ayuda hacerme una persona buena. Como he dicho, me da ocasiones en cual puedo abrir mi mente.

-Tristen Mimiaga

    Tristen,

    Me pareció muy interesante tu historia. Estoy de acuerdo contigo acerca de que cuando uno nace o es criado aquí, sus costumbres son muy diferentes a las costumbres que hay en las comunidades hispanas. Sé esto porque tengo muchos primos q han nacido aquí y ellos no saben nada de las costumbres que mi familia y yo practicábamos en Perú. Me alegra mucho que estés interesado en aprender tu propia cultura y saber todo de la herencia hispana, ya que tu papá no te enseñó eso, cuando estabas niño. Casi no entiendo la parte que dices que quieres enseñar español. “Deseo traer a aquellas personas quienes quieren aprender español un nuevo pensamiento del mundo”. Esta oración es un poco confusa para mí, no sé a lo que te refieres. Sin embargo, que bueno que haigas conocido personas de diferentes países en la clase. En el lugar donde yo vivo, no hay hispanos y aquí en la universidad no había tenido la oportunidad de conocer a muchos hispanos. Esta clase me ha dado la oportunidad de conocer más gente de mi propio país y también de otros.

Mi familia viene de diversas partes del mundo. Geográficamente venimos de España, Yugoslavia y Perú. Pero mis padres y yo nacimos en Lima, Perú y me considero Limeña. En Perú Tenemos abúndate riquezas culturales, naturales y históricas que me hacen sentir muy orgullosa de mi tierra. Nuestra familia es unida, una característica muy típica de nosotros los latinos. En casa todavía cocinamos comida peruana y hablamos español a pesar de estar viviendo en los EEUU más de 16 años. Cuando vemos las noticias, también las vemos en español, a mi mama y a mí nos encanta la música latina. Aunque tratamos de mantener nuestra cultura viva en casa, yo siento que con la llegada de otras generaciones en mi familia nos estamos alejando de nuestras raíces. Esta es una razón porque quiero estudiar español.

Actualmente tengo sobrinos que son peruanos y también de EEUU y Camboya. Esta nueva generación en mi familia habla menos español y me siento con la responsabilidad de enseñarles nuestra cultura para que ellos también se sientan orgullosos de dónde vienen. Otra razón muy fuerte para tomar clases de español es que después de hacer una pasantía en Buenos Aires, Argentina el verano pasado, me di cuenta que hay mucho más que aprender sobre mi lengua y cultura latinoamericana.

Lo que más me ha gustado de esta clase es el dialogo en español y las reacciones. Me gustan estos dos componentes porque siento que aprendo más como expresarme verbalmente en español y aprendo a escribir mejor. También, la clase es muy interesante porque hablamos de temas que se relacionan con nuestra cultura y tenemos la oportunidad de expresar lo que pensamos.

    Hola Judy!
    Mi nombre es Sandra, soy profesora de Inglés en Buenos AIres. También soy amiga de la prof. Mónica y compartimos experiencias desde USA a Buenos Aires.

    Muy interesante tu comentario. Qué bueno lo que decís sobre el idioma y la cultura. Te motiva a aprender!

    Me alegra saber que tu experiencia en Buenos Aires fue buena.

    Hasta pronto Judy!

    Sandra

    Hola Judy!!!

    Me fascina mucho que tu erres muy orgullosas de tu país. Describes muy bien como es tu familia y la mía también es algo similar. En mi casa cultivamos nuestra cultura hispana, hablamos español en casa, nos encanta la comida peruana y la música latina. Yo también pienso que las nuevas generaciones en mi familia habla menos español. Tengo un sobrino que es mita Americano y Mexicano y mi familia quiere ensenarle el español primero. Es muy interesante que fuiste a Argentina, me gustaría aprender mas sobre este lindo país. Yo también me gusta expresarme verbal en esta clase y yo también estoy aprendiendo a escribir mejor en español. Me gusta como tu y yo tenemos algo muy similar. 🙂

    -Nayely Miranda

Ana Leticia Vasquez October 4, 2011 at 10:12 am

Mi Cultura
Colombia, el país donde nací y me crie por dieciséis años de mi vida. El cinco de septiembre de dos mil cinco me mude a Estados Unidos con mis padres adoptivos. Ambos de mis papas tienen descendencia Mexicana, pero mi mama tiene aproximadamente 45 por ciento sangre Irlandesa. Cuando llegue a los Estados Unidos mi cultura Colombiana cambio radicalmente. Me toco acostumbrarme a la cultura estadounidense y no fue fácil adaptarme. A pesar de que ya tenía mis costumbres colombianas, estuve o fui obligada a reemplazar mi idioma, español, por l ingles. No fue un cambio agradable, pero lo era necesario para poder tener éxito en este país.
Una de las razones por las cuales estoy interesada en estudiar español es porque algún día aspiro en enseñarlo a los jóvenes de la secundaria. Yo sé, que no va ser fácil y me va a tocar destacarme para sobresalir profesionalmente pero esto lo veo como un reto el cual debo empeñarlo y ser triunfante. Si tengo la oportunidad también me gustaría ensenar en la universidad; esto sería un sueño hecho realidad. Como profesora de español, yo le mostraría al mundo la belleza de mi cultura hispanoamericana. Me gustaría hacer un enfoque en mi cultura Colombiana. De esta manera, muchas personas cambiarían la generalización de que Colombia es un país de carteles de drogas y violencia. La cultura colombiana es muy acogedora y muy única. Tiene una fauna y flora que son muy diversos, la comida es deliciosa, y la gente súper amigable.
Desde que me vine a vivir a los Estados Unidos, ósea hace seis años, no había tomado una clase de español. Sin embargo, esta clase me ha ayudado a recordar lo que se me había olvidado. Me gusto mucho la lección de cómo clasificar las palabras y como acentuarlas. También, me han gustado los dos artículos de Jorge Ramos. Me gusta mucho los argumentos que promueve por la población latina en los Estados Unidos. Ramos es un personaje único, quien pudiese levantar una revolución latina y reclamar a los Estados Unidos que otorguen más derechos a los inmigrantes hispanoamericanos.

    Hola Leticia:

    Despues de leer tu comentario la verdad se me hizo muy interesante esta parte de tu vida, el como llegaste a los Estados Unidos y lo mencionaste el tener que acomodarte a las nuevas costumbres de este pais. De hecho no es facil, para mi tampoco lo fue la verdad me tomo bastante tiempo, pero tambien creo que la vida esta hecha de un sinfin de experiencias y tenemos que vivir cada instante al maximo. Tienes un profundo amor a tu pais “Colombia” y lamentablemente mucha gente tiende a generalizar, pero habemos personas que sabemos que tu pais es maravilloso y tiene un encanto propio que espero algun dia poder ir por alla. Cada pais tiene lo suyo y esta en nuestras manos el ser “embajadores” en tierras extranas. Nosotros tenemos el deber de llevar el nombre de nuestro pais en alto. Que bien que ahora estes tomando la clase de espanol y ya veras que llegaras bien lejos y seras catedratica de una universidad en los Estados Unidos, solo depende de ti no existen imposibles, ya veras que lo lograras!!!!!
    Mucha suerte en cada cosa que te propongas y lo mejor del mundo para ti!

    Gheneviee M. Giron

Mi nombre es Elisa, soy de Peru . Peru es un pais muy rico, tenemos una gran variedad de climas, la costa es tiene un clima soleado y fresco, en la sierra el frio llega a temperaturas muy bajas donde hasta cae nieve y la selva que es caliente casi todo el año. La comida peruana es deliciosa hay gran variedad de platos, con diferentes sabores y colores. Machu Picchu es considerado un gran patrimonio cultural que es visitado por miles de turistas anualmente. Creci como muchas familias hispanas, con mucha familia a mi alredor muchos primos, tios y abuelos. Esa es una de las cosas que extraño de Peru, la cercania y confianza que hay entre familiars, aqui se siente como que todos estan oucpados y el circulo familiar es mas reducido.

Llegue a Estados Unidos hace aproximadamente seis años. Vine con mi madre. Despues de un año de estar viviendo aqui conoci a mi esposo. El es norteamericano, al el le gusta mucho la comida hispana, esta aprendiendo español, le atrae la cultura hispana y le parece algo extraño la cercania que tengo con mi primo lejano o mi tia abuela, tambien que en una fiesta hispana tiene que haber musica en alto volumen para que sea fiesta.Tengo dos niñas a las que estoy tratando de enseñar español. El idioma no es algo que nos trae conocimiento es algo que nos transmite cultura y costumbres.
La razon por la que estudio español es porque es parte de mi especialidad, en el futuro quiero llegar a ser profesora de español, tambien otras de las razones es porque quiero mejorar mi escritura, ortografia y habilidad para redactor, tengo que mejorar mi acentuacion la cual consider una de mis debilidades.
Esta clase me parece muy util porque nos permite mejorar la escritura y redacccion, los ejercicios de gramatica me hacen recordar aquellos conceptos que aprendi y olvide hace mucho tiempo. Me gustan mucho los temas de las lecturas, hay temas interesantes y debatibles de los cuales no tenia ni idea. No sabia por todas las cosas que nuestros antepasados tuvieron que luchar para hacer valer sus derechos.

    Por la forma en la que Elisa se expresa de su país parece ser un lugar hermoso con muchas cosas para conocer y hacer. Al igual que Elisa yo también estoy muy orgulloso de mi país. Hablando de la comida peruana tengo una amiga que prepara alfajores peruanos y son muy ricos. Me parece muy curioso que a tu esposo le fascina la cultura hispana. A mí prometida también le gusta mucho mi cultura y más la comida. Yo no se si es algo de la cultura hispana en general pero creo que para nosotros la familia es muy importante y también las familias son muy unidas sin importar donde se encuentren. Yo también le quiero enseñar a mis hijos a hablar en español así para lleven siempre con ellos algo de que sentirse orgullosos y que les pueda ayudar en un futuro.

Hola a todos!

Mi nombre es Carla Raguseo y soy profesora en inglés en Rosario, Argentina. Me parece que esta clases es muy interesante e importante! Es esencial conocer y sentirnos orgullosos de nuestra “patria grande” Latinoamérica. Sólo respetándonos y escuchándonos podremos aprender unos de otros y así, ampliar nuestra visión del mundo. Aquí les dejo una de mis citas favoritas de Ludwig Wittgenstain (filósofo y lingüista autríaco) “The limits of my language are the limits of my world” – “los límites de mi lenguaje son los límites de mi mundo” . May our world be limitless…!

Big hugs from Argentina,

Carla

Comentarios

Name and email address are required. Your email address will not be published.

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

You may use these HTML tags and attributes:

<a href="" title="" rel=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <pre> <q cite=""> <s> <strike> <strong> 

%d bloggers like this: